Türk İşaret Dili Eğitimi
İşaret Dili; Anlamı karşı tarafa iletmek için görsel kanalı kullanan dillere verilen addır. El işaretlerinin (manual) yanında el dışı işaretler (non-manual) ile ifade edilirler. İşaret dilleri kendilerine ait kelime dağarcığı ve dilbilgisel yapısı olan doğal dillerdir. Sağırların bulunduğu toplumların olduğu her yerde işaret dilleri kullanışlı bir iletişim yolu olarak gelişmiş ve aynı zamanda yerel sağır kültürlerinin temeli olmuşlardır. İşaret dili genellikle sağırlar ve ağır işitenler tarafından kullanılmasına rağmen fiziksel olarak konuşamayan, sesli dili medikal bir kondisyon ya da engel sebebiyle kullanamayan, sağır aile bireyleriyle birlikte bulunan sağır anne-babanın işiten çocukları (Children Of Deaf Adults, CODA) gibi işiten bireyler tarafından da kullanılır. İşitme Engelliler Federasyonu verilerine göre 2.5 milyon, BM verilerine göre 3 milyon işitme engellinin bulunduğu ülkemizde, engelleri ortadan kaldırmak, toplumsal farkındalık yaratmak, işitme engellilerin en büyük sorunu olan iletişim için kullanmak zorunda oldukları Türk İşaret Dili’nin (TİD) yaygınlaştırılması ve bu konudaki mağduriyetin asgari seviyeye indirilmesi amacı ile bu eğitim programı başlatılmıştır. Sessiz dünyalarına renk katmanın yanında, diğer insanlarla birlikte tüm evrensel ve anayasal haklarına, olabildiğince yüksek oranda erişmek ancak o zaman mümkün olabilecek ve sosyal statülerine bu imkan dahilinde sahip olabileceklerdir.
Müfredat
- 1.İşaret Dili Temel Eğitimi Program içeriği
- İşaret dili tarihi
- Sağır kültürü
- İşaret dilindeki yanlış anlayışlar
- El egzersizleri
- Tanışma kelimeleri
- TİD alfabesi
- TİD dil bilgisi kavramları
- Gramerler
- Tanışma kelimeleri
- Temel cümleler
- İşaret dilindeki olumsuzluklar
- Özgeçmiş
- Kutlama-tebrik anlatımları
- Hisler-duygular
- Aile ve akrabalar
- Okul ve eğitim işaretleri
- Gıda ve giyim işaretleri
- Duygular
- Eşyalar
- Renkler
- Müzik aletleri
- Ev ve ev eşyaları işaretleri
- Zaman ve zaman dilimleri
- Trafik işaretleri
- Canlılar
- Meslekler
- Cümle ve deyimler
- Spor terimleri
- Coğrafi terimler
- Şehirler
- Devletler
- Yerel yerleşimler
- 2.İşaret Dili Öğretici Tercümanlık Program İçeriği
- İşaret dili genel özellikleri
- İşaret dili kuralları
- İşaret dili kullanım biçimleri
- İletişim ve günlük konuşma dili
- Dil bilgisi morfolojisi
- Zamanlar
- Ekler
- Fiiller
- Soru zamirleri
- Duyguların İfadesi
- Cümle çevirisi
- Metin çevirisi
- Meslek İlkeleri
- Toplum Bilimi Tercümanlığı
- 1.Tabular
- 2.Hastaneler
- 3.Adliyeler
- Konferans çevirmenliği
- Jargonlar
- Sağır kültürü
- Sesli çeviri
- Video çevirisi